détection passion
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Le forum viens d'être créé donc n'hésitez pas a poster vos articles.
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Connexion
Nom d'utilisateur:
Mot de passe:
Connexion automatique: 
:: Récupérer mon mot de passe
Meilleurs posteurs
david51
Traduction des termes numismatiques Vote_lcapTraduction des termes numismatiques Voting_barTraduction des termes numismatiques Vote_rcap 
Lenumismate
Traduction des termes numismatiques Vote_lcapTraduction des termes numismatiques Voting_barTraduction des termes numismatiques Vote_rcap 
Admin
Traduction des termes numismatiques Vote_lcapTraduction des termes numismatiques Voting_barTraduction des termes numismatiques Vote_rcap 
JUJU51100
Traduction des termes numismatiques Vote_lcapTraduction des termes numismatiques Voting_barTraduction des termes numismatiques Vote_rcap 
armee51110
Traduction des termes numismatiques Vote_lcapTraduction des termes numismatiques Voting_barTraduction des termes numismatiques Vote_rcap 
Derniers sujets
» NAPOLEON
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeMer 2 Mai - 12:48 par david51

» Septembre 1914 la première bataille de la Marne
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeMer 2 Mai - 10:24 par david51

» Attention danger
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeSam 28 Avr - 10:43 par david51

» Bonjour a tous !
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeSam 28 Avr - 10:33 par david51

» Les ateliers et graveurs français
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeVen 27 Avr - 12:17 par Lenumismate

» Les etats de conservation pour les pieces de monnaies
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeVen 27 Avr - 12:11 par Lenumismate

» Avez vous des infos sur cette insigne?
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeVen 27 Avr - 12:08 par david51

» salut a tous
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeVen 27 Avr - 12:04 par Lenumismate

» Lenumismate est parmi vous!
Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeVen 27 Avr - 12:03 par Lenumismate

Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
-37%
Le deal à ne pas rater :
Promo : radiateur électrique d’appoint 1200W à 76€ sur Amazon
76.99 € 121.34 €
Voir le deal

 

 Traduction des termes numismatiques

Aller en bas 
AuteurMessage
david51
ADMINISTRATEUR
ADMINISTRATEUR
david51


Messages : 45
Date d'inscription : 25/04/2012
Age : 41
Localisation : reims

Traduction des termes numismatiques Empty
MessageSujet: Traduction des termes numismatiques   Traduction des termes numismatiques Icon_minitimeMer 25 Avr - 22:49

les termes numismatiques (français / anglais)

Alloy = alliage
Arms = armoiries
Bullion coinage = pièce en métal précieux destiné à la thésaurisation
Center = centre
Coin alignment = frappe monnaie
Countermark = contremarque
Counterstamp = contremarque
Decimal coinage = monnaie du système décimal
Denomination = valeur
Divide = diviser
Edge = tranche
Edge devise = inscription de la tranche
Flanked by = entre
Front (head) side = face
Grade = état de conservation
Hole = trou
Holed = troué(e)
Incuse = incuse (gravé en creux)
Issue = émission/frappe
Lettering = inscription
Medal alignement = frappe médaille
Mintage = frappe
Mintletter = lettre d'atelier
Mint mark = marque d'atelier
Obverse (obv) = avers (face)
Patterns = patron, modèle
Piedfort = piéfort
Planchet = flan
Privy mark = Différent, marque privée (marque indiquant une information sur l'origine de la pièce ou de sa production)
Proof = BE, Belle Epreuve
Reform coinage = Nouveau système monétaire
Restrike = refrappage/refrappe
Reverse (rev) = revers (pile)
Ring = anneau
Rim = listel
Ruler = dirigeant (souvent utilisé pour désigner l'autorité émettrice)
Set = coffret (ex : in set only = en coffret seulement)
Shield = écu/bouclier
Subject = événement/personnage commémoré
Trade coin = pièce de commerce ?
Trial strike = Essai de concours ?
Value = valeur
Wreath = couronne végétale


Termes pour les métaux
Nature des métaux et alliages
Acmonital = acmonital (type d'acier inoxydable)
Aluminium = aluminium
Aureate = doré
Bi-metallic = bimétallique
Billon = billon (alliage cuivre et argent)
Brass = laiton (alliage de cuivre et zinc + autres)
Bronze = bronze (alliage de cuivre >60% et d'étain + autres métaux en petites quantités)
Bronzital = bronzital (alliage 82% cuivre, 16% aluminium et 2% nickel)
Copper = cuivre
Copper-nickel = cupronickel (alliage 75% cuivre, 25% nickel)
Electrum = electrum (alliage naturel or/argent)
Gold = or
Iron = fer
Italma = italma (alliage 96,2% aluminium, 3,5% magnésium et 0,3% manganèse)
Lead = plomb
Manganese = manganèse
Magnesium = magnésium
Nickel = nickel
Niobium = niobium
Nordic gold = alliage nordique (alliage 89% cuivre, 5% aluminium, 5% zinc et 1% étain)
Palladium = palladium
Pewter = pewter (alliage d'étain 80-97% et d'autres métaux en petite quantités - cuivre, plomb, etc.)
Platinum = platine
Potin = potin (alliage cuivre /étain /plomb)
Rhodium = rhodium
Silver = argent
Stainless steel = acier inoxydable
Steel = acier
Tantalum = tantale
Tin = étain
Titanium = titane
Tombac = tombac (alliage cuivre et zinc)
Virenium = Virnium (alliage cuivre, zinc et nickel)
Zinc = zinc

Assemblage
Bonded = collé
Clad (ex : copper clad steel) = plaqué (acier plaqué cuivre)
Coated (ex : copper coated steel) = plaqué (acier plaqué cuivre)
Colourized = colorisé
Electroplated = galvanisé
Galvanized = galvanisé
Gilded (ex : copper gilded steel) = recouverte, plaqué (ex : acier plaqué cuivre)
Lacquered (ex : copper lacquered steel) = plaqué (ex : acier plaqué cuivre)
Magnetic = magnétique
Plated (ex : copper plated steel) = plaqué (ex : acier plaqué cuivre)


Termes pour les tranc
Alternately = alternativement, alternance
Alternating = alternativement, alternance
Checkered = à carreau, damier
Coarsely = grossièrement
Deeply = profondément
Dent = indentation
Depressed = incuse
Dot = point
Embossed = en relief ?
Engraved = gravée
Fine = fine
Finely = finement
Flatly = nettement
Grained = grenu, avec des granularités
Grooved = striée
Guilloche = guilloche
Hollowed lettering = inscription incuse (évidée)
Imprinted = imprimée, avec inscription
Indented = indentée
Inscribed = gravée, avec inscription
Inscription = inscription
Inscription in relief = inscription en relief
Intermittent milled/smooth = alternance de segments striés et lisses
Interrupted reeded = stries interrompues
Lettered, lettering = avec inscription
Lettering in relief = inscription en relief
Milled = cannelée
Oblique milling = cannelures obliques
Plain = lisse
Raised = en relief
Reed = strie
Reeded = striée
Ribbed = striée, cannelée
Rosette = rosette
Scalloped = festonnée
Section = segment
Segment = segment
Serration = dentelure
Smooth = lisse
Striated = striée
Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction des termes numismatiques
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
détection passion  :: Monnaie :: Lexique-
Sauter vers: